Japonais (3e langue)

Enseignante

Shizuka Watanabe

Niveau requis

Renseignements supplémentaires ici.

Aucune connaissance préalable de la langue japonaise n’est exigée.

Pour les étudiants qui ont déjà acquis une base en japonais, des classes d’un niveau plus avancé sont prévues.

Après l'obtention d’un diplôme master en traduction octroyé par l’ULB et sous condition d’avoir suivis le cours de japonais comme troisième langue pendant 3 ans, les étudiants ont la possibilité d'aller étudier au Japon pendant une année. 

A présent le département de Traduction et Interprétation a des accords d'échange d'étudiants avec : 

Ces deux universités prennent en charge les frais d’inscription des étudiants et proposent un programme intensif d'apprentissage du japonais (environ 14 heures par semaine) associé à un programme culturel : excursions et initiation à la culture japonaise (cérémonie du thé, ikebana, etc).

Le département de Traduction et Interprétation a aussi des accords de coopération avec

et poursuit des négociations avec d'autres universités japonaises.

Aujourd'hui, chaque année trois à quatre étudiants de l'ISTI ont la possibilité d'aller étudier la langue japonaise au Japon, dont deux à trois avec une bourse d’étude octroyé par l’état japonais.

Une réunion pour les étudiants de 1ère Master désirant s’informer sur les cours de japonais aura lieu début février.

Veuillez consulter le site de l'ambassade du Japon.
URL : http://www.be.emb-japan.go.jp     

 facebook : https://www.facebook.com/JapanEmbassyBelgium